Старинные дома и их судьбы: о чём говорит Рязань?
— В чём суть проекта «Говорит Рязань»?
Светлана: «Говорит Рязань» — социокультурный проект, в рамках которого мы собираем семейные истории горожан, которые жили или живут до сих пор в старинных домах города Рязани.
Наша основная цель — сохранить память о городе, о доме и о семейных традициях, зародившихся у местных жителей. «Говорит Рязань» — это не только книга: проект существует онлайн, мы выкладываем эти рассказы о жизни горожан на сайт и в группу проекта ВКонтакте. Сбор историй продолжается: каждый желающий может поделиться ими, связавшись с одним из авторов проекта.
— Проект вырос из любви к урбанистике или к историям горожан?
Светлана: Проект вырос из моего авторского фотопроекта «365 домов Рязани». Он был запущен в 2013 году и существует по настоящее время. Получается, что книга «Говорит Рязань» началась с любви к фотографии, к тому, как выглядят эти старинные дома.
Мне было интересно, какая жизнь была внутри этих зданий. И потом, когда уже в 2019 году мы решили сделать книгу, поняли, что фотографии необходимо дополнить подписями. Даже не «подписями», немного неточное слово, а полноценными историями, которые раскрывали бы то, что таят эти дома, какие судьбы, какое прошлое. Автором этой идеи выступила Мария Пилипенко.
— Какой у вас авторский состав? Сколько человек работали над книгой?
Мария: Мы вдвоём со Светой, а также Елена Анисина, Александр Соловьёв и Роман Маркин. Основной костяк авторов книги — пять человек.
— Как вы начали писать книгу? С какой-то истории, может быть, с кем-то познакомились во время съёмок?
Светлана: Мы встретились с Марией Пилипенко, она была моим преподавателем в РГУ на журналистике. И я рассказала ей о том, что хочу сделать книгу, но не знаю, как. Она предложила свою помощь.
Я заручилась её поддержкой, и она меня познакомила с Александром Васильевичем Соловьёвым, он стал научным консультантом книги. А он, в свою очередь, познакомил нас с Еленой Алексеевной Анисиной, которая тоже стала нас консультировать. Кроме того, она предложила нам помощь её студентов-социологов, которые тоже собирали для нас истории.
— В чём особенности работы в соавторстве? Вы как-то разделили между собой истории, которые собирали, или какой-то план составили по сбору?
Светлана: В первую очередь мы составили план по тому, как нам подойти к такой глобальной задаче, так как мы все делали это впервые. Поэтому, конечно, было небольшое разделение по обязанностям и направлениям.
Александр Васильевич и Елена Алексеевна были научными консультантами: они помогали с разработкой концепции, советовали, что и как должно быть. Елена Алексеевна Анисина разрабатывала социологическую анкету для опроса жителей, а собирали и редактировали истории мы все вместе.
Финальные правки вносил литературный редактор — Роман Евгеньевич Маркин.
— Как вы «справились» с технической частью издания книги? Ведь это был ваш первый опыт?
Светлана: Да, книгу мы издавали впервые. Поэтому пришлось много читать, советоваться с людьми, кто уже печатал свои книги. Нам помогли многочисленные знакомства с прошлых работ и проектов. Я раньше работала в рекламном агентстве и с печатным производством была частично знакома. Мы с Марией ездили в типографии и издательства, смотрели образцы, знакомились с техническими моментами: присвоение номера ISBN, типы переплётов, каптал, ляссе, форзац и многое другое. Особо сложный момент был с размерами текстов и вёрсткой материалов: всё приходилось «резать», «ужимать» и подгонять, чтобы уместиться в 120 страниц. К финальному внешнему виду книги мы шли через общение с несколькими дизайнерами: итоговую дизайн-концепцию разработали Марина Северина и Ульяна Устюкова.
— У вас обширный список благодарностей в конце книги. Как вы вышли на этих людей, которые по итогу вам помогли и финансово, и как-с распространением книги?
Светлана: Эти люди находились постепенно: мы все это время вели активную пиар-работу, наполняли соцсети, создавали сайт, постоянно участвовали в различных городских мероприятиях, сотрудничали со многими компаниями и объединениями. Нам очень помогали рязанские СМИ, радио, телевидение, онлайн-издания. Какие-то помощники нашлись благодаря личным связям, знакомствам. Так мы нашли и небольшой бизнес, который посильно вложился в издание первого тиража.
Были две попытки сбора средств на краудфандинговых платформах. Первая попытка обернулась провалом, второй раз был более удачным, но собрали мы не настолько большую сумму, чтобы она покрыла затраты на печать тиража книги.
Основные спонсоры, которые помогли нам с изданием «Говорит Рязань», нашли нас сами, благодаря нашим постам в соцсетях. Сперва на нас вышли МТС: у них есть волонтёрская программа «Культурный код», в рамках которой поддерживают подобные проекты в регионах. В Рязанской области у них ещё не было такого проекта, и они выбрали нас, выделив сумму, на которую мы издали первый тираж.
Затем Агентство развития туризма Рязанской области связалось с нами и предложило помощь. В результате мы выпустили второй тираж «Говорит Рязань».
Как раз к этому моменту первый тираж был уже раскуплен, всего мы выпустили 400 штук. Мы всё лето сидели без книги: в январе вышел тираж, а уже весной книга везде закончилась. Агентство по развитию туризма появилось достаточно вовремя и нам очень помогло.
— Сколько экземпляров книг было выпущено?
Мария: В итоге вышло 1400 экземпляров: первый тираж по программе «Культурный код» — 400 книг и второй тираж при поддержке АРТ — ещё 1000.
— Вы уже упомянули, что планируете вторую книгу. Что там будет?
Мария: Когда мы начинали собирать истории для книги, люди сначала неохотно их рассказывали, так как боялись привлекать внимание к своим домам, опасались поджогов и какого-то лишнего внимания. Они не до конца понимали, с какой целью мы собираем эту информацию
После выхода книги люди, уже увидев результат, стали сами нам звонить и писать. И сейчас у нас есть пара десятков новых историй про дома в центре города, и горожане продолжают с нами связываться и их рассказывать. Мы встречаемся на наших мероприятиях, рязанцы делятся воспоминаниями. Уже пошёл процесс, так сказать, круги по воде.
В первой книге у нас сорок восемь историй, сейчас мы собрали ещё около двадцати. Они уже в работе, и мы постепенно продолжаем собирать новые.
— Вы не планируете расширять географию книги, допустим, охватить Рязанскую область?
Мария: Это будет сложно в плане средств. Такое исследование подразумевает очень много расходов, которые связаны с издательской деятельностью и логистикой путешествия. Мы будем рады, если найдётся меценат или инвестор, который поможет с изданием.
Для всех нас этот проект — общественная деятельность, и мы на ней не зарабатываем. А времени он отнимает достаточно много. Сперва только кажется, что сбор историй — это недолго. У нас беседы могут длиться по пять, по шесть часов, а с некоторыми респондентами приходилось общаться в течение нескольких дней в несколько заходов. Чтобы разговорить человека и действительно набрать фактуру, из которой можно потом сделать историю интересную, уходит много времени. Но это полдела, ведь потом собранные истории нужно расшифровать и отредактировать. И на этом этапе времени уходит ещё больше.
Мы не против сделать и «Говорит Касимов», и «Говорит Спасск», и так далее. Мы готовы делиться опытом, рассказать о своей методологии, помочь с созданием анкет, обучить волонтёров. Вопрос не в нашем желании, а во времени и средствах.
— Какие основные точки распространения книг?
Мария: Мы их считали в прошлом году, у нас более четырнадцати точек получилось. В основном это книжные «Барсы», Туристский информационный центр, книжная лавка в библиотеке Горького. Книги также можно купить онлайн на сайтах наших партнёров и на «Озоне». Но сейчас это уже остатки, тираж кончается.
Ещё книги были в «Фотодоме», в их книжной лавке. У нас на руках их нет, не осталось ни одной.
А в следующей части проекта речь пойдёт как раз про книжную лавку «Фотодома».