Поделиться:
На финише
Экспедиция «Полярная дуга. Шпицберген 2014» находится на завершающем этапе исследований. Путешественники обследовали гору, которая носит имя одного из руководителей исследования Дуги меридиана Свальбард, Оскара Баклунда.
19 августа Михаил Малахов связался с Рязанью по спутниковому телефону и рассказал:
— Наша экспедиция на Шпицберген вступила в решающую фазу. Мы сделали очень большое дело. Может быть, это звучит нескромно, но мы испытываем большое удовлетворение. Нам удалось завершить важный этап — обследование всех сигналов, которые были поставлены и с которых были проведены наблюдения российскими исследователями более ста лет назад. Это была непростая работа, и полтора десятка вершин, связанных с историей той знаменитой экспедицией, состоявшейся на рубеже XIX-XX столетий, нам удалось посетить, посмотреть, и своими глазами убедиться, какая большая самоотверженная работа была проведена нашими соотечественниками. Правда, нам работа далась непросто. Пришлось пройти через трудности и испытания.
Прежде всего — это обследование горы, которая носит имя одного из руководителей исследования Дуги меридиана Свальбард, Оскара Баклунда. Она расположена почти в 30 километрах от побережья, и просто так, в течение одного дня, до неё дойти невозможно. Поэтому группа из пяти человек во главе с Михаилом Малаховым-младшим и в составе Алексея Малахова, Максима Трубникова, Александра Бреева, и представителя Ярославского отделения Русского географического общества Эмина Добарджича предприняла отчаянную по своей дерзости попытку. Они решили дойти до этой горы в автономном режиме, подняться на вершину, найти сигнал или то, что от него осталось, а затем вернуться на судно. В это время основная часть нашей экспедиции провела смену экипажа. В наши ряды влились новые, но опытные участники. Это Лев Сафонов и его сын Никита Сафонов, Олег Наумов, наш друг из Анкориджа Питер Рихтер, который нам раньше помогал в организации экспедиции по исследованию наследия Русской Америки на Аляске и Алеутских островах. Присоединился к нам также студент географического факультета МГУ Михаил Другов и ещё одна семейная пара — Юлия и Анна Воробьевы, мама и дочь. Элемент преемственности поколений в проектах по местам географической славы россиян у нас продолжается.
Группа, обследовавшая гору Баклунд, одолела тяжелую и опасную дорогу. Сегодня мы встретили ребят — мокрых, уставших, голодных, поскольку продукты у них заканчивались, они взяли с собой продуктов всего на шесть дней. Но все они были совершенно счастливы: им удалось сделать то, что планировалось, и успешно вернуться на наше экспедиционное судно.
А нашей другой части экспедиции пока удалось поставить очень красивую точку — подняться к пропущенному во время второго этапа сигналу на горе Хедгехог, что на русском языке означает «Ёжик». Действительно, гора казалась «колючей», и не с первого раза мы смогли найти правильную дорогу на вершину. А когда поднялись на высоту в 600 с лишним метров, то ужаснулись: некогда поставленный над обрывом сигнал рухнул, и лишь примерно треть некогда трёхметрового сооружения осталась на самом краю. Но самое главное — в пяти метрах к западу от остатков сигнала нам удалось обнаружить еще один «привет» от астронома Александра Васильева и унтер-офицера Дмитриева — каменную плиту, на которой выбиты буквы: «Русское градусное измерение, 1900 год». Это очень большая удача. Здесь же нашелся и центр исследований.
Таким образом, три таблички ставили здесь тогда русские исследователи, и все три удалось нам обнаружить, и все три в хорошем состоянии. Хотелось, чтобы память об этой экспедиции также осталась, не исчезла с годами.
А мы продолжаем свой проект и сейчас приближаемся к достаточно опасному проливу между островами Западный Шпицберген и Баренц. Здесь всегда есть течение, скорость которого достигает 7-8 узлов, то есть 9 миль в час, которое может доставить неприятности любому судну, в том числе и нашей яхте. Достаточно сказать, что наша крейсерская скорость составляет как раз 7-8 узлов при максимальной мощности двигателя, то есть при встречном течении пролив можно просто не пройти, а если ещё пролив будет забит льдами, придётся ждать.
А ждать нам некогда: время летит быстро, солнце ночью уже подходит к горизонту, полярный день заканчивается. С другой стороны пролива нас ждёт не менее интересная историческая часть экспедиции, в основном связанная с работой шведских исследователей, принимавших участие в знаменитой экспедиции 1898-1902 годов.
— Наша экспедиция на Шпицберген вступила в решающую фазу. Мы сделали очень большое дело. Может быть, это звучит нескромно, но мы испытываем большое удовлетворение. Нам удалось завершить важный этап — обследование всех сигналов, которые были поставлены и с которых были проведены наблюдения российскими исследователями более ста лет назад. Это была непростая работа, и полтора десятка вершин, связанных с историей той знаменитой экспедицией, состоявшейся на рубеже XIX-XX столетий, нам удалось посетить, посмотреть, и своими глазами убедиться, какая большая самоотверженная работа была проведена нашими соотечественниками. Правда, нам работа далась непросто. Пришлось пройти через трудности и испытания.
Прежде всего — это обследование горы, которая носит имя одного из руководителей исследования Дуги меридиана Свальбард, Оскара Баклунда. Она расположена почти в 30 километрах от побережья, и просто так, в течение одного дня, до неё дойти невозможно. Поэтому группа из пяти человек во главе с Михаилом Малаховым-младшим и в составе Алексея Малахова, Максима Трубникова, Александра Бреева, и представителя Ярославского отделения Русского географического общества Эмина Добарджича предприняла отчаянную по своей дерзости попытку. Они решили дойти до этой горы в автономном режиме, подняться на вершину, найти сигнал или то, что от него осталось, а затем вернуться на судно. В это время основная часть нашей экспедиции провела смену экипажа. В наши ряды влились новые, но опытные участники. Это Лев Сафонов и его сын Никита Сафонов, Олег Наумов, наш друг из Анкориджа Питер Рихтер, который нам раньше помогал в организации экспедиции по исследованию наследия Русской Америки на Аляске и Алеутских островах. Присоединился к нам также студент географического факультета МГУ Михаил Другов и ещё одна семейная пара — Юлия и Анна Воробьевы, мама и дочь. Элемент преемственности поколений в проектах по местам географической славы россиян у нас продолжается.
Группа, обследовавшая гору Баклунд, одолела тяжелую и опасную дорогу. Сегодня мы встретили ребят — мокрых, уставших, голодных, поскольку продукты у них заканчивались, они взяли с собой продуктов всего на шесть дней. Но все они были совершенно счастливы: им удалось сделать то, что планировалось, и успешно вернуться на наше экспедиционное судно.
А нашей другой части экспедиции пока удалось поставить очень красивую точку — подняться к пропущенному во время второго этапа сигналу на горе Хедгехог, что на русском языке означает «Ёжик». Действительно, гора казалась «колючей», и не с первого раза мы смогли найти правильную дорогу на вершину. А когда поднялись на высоту в 600 с лишним метров, то ужаснулись: некогда поставленный над обрывом сигнал рухнул, и лишь примерно треть некогда трёхметрового сооружения осталась на самом краю. Но самое главное — в пяти метрах к западу от остатков сигнала нам удалось обнаружить еще один «привет» от астронома Александра Васильева и унтер-офицера Дмитриева — каменную плиту, на которой выбиты буквы: «Русское градусное измерение, 1900 год». Это очень большая удача. Здесь же нашелся и центр исследований.
Таким образом, три таблички ставили здесь тогда русские исследователи, и все три удалось нам обнаружить, и все три в хорошем состоянии. Хотелось, чтобы память об этой экспедиции также осталась, не исчезла с годами.
А мы продолжаем свой проект и сейчас приближаемся к достаточно опасному проливу между островами Западный Шпицберген и Баренц. Здесь всегда есть течение, скорость которого достигает 7-8 узлов, то есть 9 миль в час, которое может доставить неприятности любому судну, в том числе и нашей яхте. Достаточно сказать, что наша крейсерская скорость составляет как раз 7-8 узлов при максимальной мощности двигателя, то есть при встречном течении пролив можно просто не пройти, а если ещё пролив будет забит льдами, придётся ждать.
А ждать нам некогда: время летит быстро, солнце ночью уже подходит к горизонту, полярный день заканчивается. С другой стороны пролива нас ждёт не менее интересная историческая часть экспедиции, в основном связанная с работой шведских исследователей, принимавших участие в знаменитой экспедиции 1898-1902 годов.
Загрузка галереи...
Сергей Семёнов
Метки: Арктика , Михаил Малахов , туризм
16.08.2024
9 августа команда проекта «Красоты России» Прио-Внешторгбанка отправилась в трёхдневный путь с важной миссией — спрятать на маршруте 35 меток с QR-кодами для розыгрыша серебряных слитков.
29.11.2023
Всё чаще россияне выбирают для путешествий направления внутри Центрального федерального округа, и Рязанская область входит в число наиболее популярных у туристов регионов.
31.10.2023
В очередной раз Прио-Внешторгбанк совместил приятное с ещё более приятным — подвёл итоги проекта «Красоты России-2023». Новая порция впечатлений получена, знания впитаны, а серебряные слитки обрели хозяев.